photo: rogério barroso. Foto nº 2232 - Oliveiras.
domingo, 31 de janeiro de 2016
Conhecer as necessidades dos doentes para melhor cuidar
A palavra "cancro" é já bem conhecida dos portugueses há várias
décadas, muitas vezes pelos piores motivos. Tornou-se mais evidente no
primeiro quartel do século XX e assume-se hoje como o flagelo dos tempos
modernos, especialmente se considerarmos os hábitos comportamentais da
sociedade.
Segundo o relatório da Globocan 2012, o cancro
colorretal é a terceira causa de morte por cancro em todo o mundo, com
cerca de 1,4 milhões de novos casos todos os anos. O mesmo relatório
revela que, em Portugal, é o tumor maligno com maior incidência (14,5%),
com mais de 7 mil novos casos e aproximadamente 4 mil mortes todos os
anos, sendo atualmente esta a principal causa de morte por cancro.
Para lá do possível
É costume dizer-se que a política é a arte
do possível. Mas há momentos em que o possível não basta. Estamos a
viver um desses momentos. Marcelo Rebelo de Sousa foi eleito presidente
da República. Já muito se disse e escreveu sobre o contexto que
propiciou a sua eleição e sobre perspetivas do mandato que vai exercer.
sábado, 30 de janeiro de 2016
Un año después, Syriza ha vendido su alma por poder
Hoy se cumple [25 de enero] un año desde que un gobierno de izquierda
radical fue elegido en Grecia; su joven y dinámico primer ministro,
Alexis Tsipras, prometió un golpe decisivo contra la austeridad. Yanis
Varoufakis, el poco convencional Ministro de Finanzas, llegó a Londres
poco después de la victoria y causó un gran impacto en los medios. Aquí
había un gobierno que ignoraba las convenciones burguesas y estaba
buscando pelea. Las expectativas eran altas.
Un año después, el
partido Syriza está aplicando fielmente las políticas de austeridad. Se
ha purgado la ala izquierda del partido y Tsipras ha desechado su
radicalismo para mantenerse en el poder a toda costa. Grecia ha sido
abatida.
¿Por qué terminó así? Un mito propagado por algunos
círculos mediáticos sugieren que los radicales sufrieron un golpe de
Estado compuesto por políticos conservadores y funcionarios de la UE,
decididos a eliminar cualquier riesgo de contagio. Syriza fue superada
por los monstruos del neoliberalismo y el privilegio. Aún así, peleó una
buena batalla, y tal vez incluso sembró las semillas de la rebelión.
quinta-feira, 28 de janeiro de 2016
Alimentos anti-cancro
Um deles prende-se com a alimentação, cada vez mais parca em legumes e vegetais frescos e fruta.
Damos-lhe a conhecer, neste artigo, muitos dos alimentos que podem ajudar a melhorá-la de forma a prevenir o cancro:
Imunoterapia é a nova esperança contra o cancro
A chave para travar, com maior eficácia e menos efeitos secundários, a
progressão de alguns tipos de cancro poderá estar na imunoterapia,
apontam os resultados dos mais recentes ensaios clínicos apresentados no
congresso anual da Sociedade Americana de Oncologia Clínica (ASCO). «Em
vez de agir diretamente sobre o tumor, impedindo que as suas células se
dividam (método de atuação da quimioterapia antineoplásica,
radioterapia ou tratamentos direcionados com medicamentos), a
imunoterapia atua sobre o hospedeiro doente», explica Maria José Passos,
médica oncologista.
A especialista elogia essa ação,
«estimulando as suas defesas, de modo a que o seu sistema imunitário
esteja preparado para detetar e destruir as células cancerosas
(malignas) com maior eficácia». «O ipilimumab foi o primeiro agente que
mostrou um aumento significativo da sobrevivência nos doentes com
melanoma avançado», recorda.
Vá-se lá saber porquê?
Um sorriso cínico, na hora do aperto de mão, na passagem de testemunho.
Um sorriso amarelo que os portugueses guardarão como memória daquele que os desrespeitou na defesa da Constituição da República!
Um sorriso amarelo que os portugueses guardarão como memória daquele que os desrespeitou na defesa da Constituição da República!
Lettere dal carcere en el año V de la Revolución Egipcia
En 1926, con 35 años de edad, Antonio Gramsci fue encarcelado en la
prisión de San Vittore, Milán. Su encarcelamiento tenía un objetivo
claro: silenciar un cerebro revolucionario. Nada menos conseguido.
Durante más de 20 años Gramsci, desde la cárcel, continuó con su
actividad política y escribió además de los Cuadernos, fundamental obra
teórica para entender sus postulados sobre el marxismo cultural, más de
500 cartas a allegados y familiares, cargadas de un profundo afecto y
comprensión por la condición humana. En ellas se cuestionaba la
necesidad del afecto en el carácter revolucionario: “Pero cuántas veces
me he preguntado si era posible ligarse a una masa cuando nunca se había
querido a nadie, ni siquiera a la familia, si era posible amar a una
colectividad cuando no se había amado profundamente a criaturas humanas
individuales”.
Noventa años después, la Revolución egipcia también se escribe desde la cárcel. Día tras día nos llegan los testimonios de los más de 41.000 prisioneros políticos que Egipto tiene entre rejas. El pasado mes de diciembre, el fotógrafo Shawkan, bajo arresto desde agosto de 2013 por fotografiar la masacre de la plaza cairota de Rabaa al-Adawiyya, nos relataba que aún sigue vivo porque sabe que no está sólo, que nosotros, los que le escuchamos, le damos vida. Ahmed Said, encarcelado desde noviembre por participar en una manifestación conmemorativa de 2011, ha decidido reconocer su conexión con la Revolución, aunque eso le lleve a continuar su encarcelamiento: “Hice lo que hice para sentirme libre y para poder reclamar mi libertad antes de que se convirtiera en una simple memoria”.
Noventa años después, la Revolución egipcia también se escribe desde la cárcel. Día tras día nos llegan los testimonios de los más de 41.000 prisioneros políticos que Egipto tiene entre rejas. El pasado mes de diciembre, el fotógrafo Shawkan, bajo arresto desde agosto de 2013 por fotografiar la masacre de la plaza cairota de Rabaa al-Adawiyya, nos relataba que aún sigue vivo porque sabe que no está sólo, que nosotros, los que le escuchamos, le damos vida. Ahmed Said, encarcelado desde noviembre por participar en una manifestación conmemorativa de 2011, ha decidido reconocer su conexión con la Revolución, aunque eso le lleve a continuar su encarcelamiento: “Hice lo que hice para sentirme libre y para poder reclamar mi libertad antes de que se convirtiera en una simple memoria”.
quarta-feira, 27 de janeiro de 2016
En el Estado judío la igualdad para los árabes es imposible por definición
Esta semana la radio del ejército israelí, Galei Tzahal, realizó una encuesta que entre otros temas abordó la actitud de los judíos de Israel
con respecto a los derechos de igualdad para los ciudadanos árabes de
Israel. Los resultados de la encuesta, realizada entre 503 judíos,
revelaron que el público judío en este país está casi igualmente
dividido sobre este tema. El 45 % se opone por completo a la igualdad de
derechos para los ciudadanos árabes del Estado, el 43 % está a favor,
el 6 % respondió "depende" (no está claro de qué) y otro 6 % no sabe no
contesta.
Dos puntos interesantes surgen de la forma en que se llevó a cabo esta encuesta. En primer lugar, en una sociedad militarista como la israelí,
no es de extrañar que una estación de radio del ejército intervenga en
el ámbito civil, sin lugar a dudas para reflejar la clara superposición
entre la sociedad civil (judía) y el ámbito militar en Israel. En
segundo lugar, quienes condujeron la encuesta sólo preguntaron a los
judíos y están actuando, por lo tanto, sobre la idea de que los judíos
en este país tienen la facultad exclusiva de determinar el si y el cómo
debe ser la igualdad con los árabes. De esta manera continúan dibujando
la opinión pública en el sentido de que los judíos tienen la última
palabra.
terça-feira, 26 de janeiro de 2016
A ousadia de Marisa
Marisa Matias ousou, e
com a sua ousadia mostrou que, na política como na vida, o guião não
está escrito. Ousou quando se atreveu a candidatar-se a um cargo que
muitos julgam reservado à reforma política de detentores de títulos -
mesmo que os títulos não correspondam a clareza de ideias e que a idade
seja inversamente proporcional à coerência do percurso.
Ousou
quando fez uma campanha de rua, de gente e de comoção sem com isso
desgraduar a política e a profundidade do debate necessário. Respeitou
assim cada pessoa a quem pediu um voto de confiança.
Ousou ainda
pensar fora da caixa das inevitabilidades, onde se invertem prioridades
para considerar aceitável, ainda que tremendamente aborrecido, lançar
mais dinheiro dos contribuintes para a Banca privada. Foi talvez por
isso a única a rejeitar à partida a opção para o Banif.
terça-feira, 12 de janeiro de 2016
sábado, 9 de janeiro de 2016
Dieta rica em proteínas
As proteínas podem ser um dos grandes aliados da sua
dieta. Indispensáveis ao organismo, ajudam a reduzir o apetite e
contribuem para a manutenção da massa muscular, grande consumidora de
calorias. Ingerindo um maior número de alimentos ricos em proteínas e
pobres em gorduras e açúcares, como é o caso das carnes e dos peixes
magros, do marisco, dos ovos e dos lacticínios com 0% de gordura,
associados a legumes e vegetais pouco calóricos, como a curgete e o
feijão verde, conseguirá perder e estabilizar o seu peso.
Encha o
seu frigorífico de queijo fresco, fiambre de aves magro e iogurtes
magros. Use e abuse das especiarias e das ervas aromáticas em vez do sal
e, se não conseguir abdicar do açúcar, substitua-o por adoçante. Beba
também muita água. As proteínas geram muitas toxinas que o seu organismo
necessitará de eliminar. Este tipo de dieta implica que aumente o
número de refeições que faz por dia.
Excesso de açúcar aumenta o risco de cancro da mama e do pulmão
O excesso de açúcar das dietas alimentares ocidentais aumenta as
probabilidades de surgimento de tumores no peito e de metástases nos
pulmões. A garantia é dada por um novo estudo do University of Texas M.
D. Anderson Cancer Center, departamento da Universidade do Texas, nos
EUA, publicado nos primeiros dias deste ano. Baseada em experiências
laboratoriais efetuadas em ratos, a investigação associa a ingestão de
alimentos com grandes quantidades de açúcar a processos inflamatórios na
origem de novos casos de cancro da mama e do pulmão.
«Descobrimos
que os níveis de sacarose presentes nos ratos [que investigámos] eram
comparáveis aos dos humanos que seguem dietas como as ocidentais e que
esses níveis potenciam o desenvolvimento de tumores e [o aparecimento]
de metástases, quando comparados com os [dos animais] que fazem uma
dieta pobre em açúcares», justifica Peiying Yang, professor assistente
de medicina paliativa, integrativa e de reabilitação naquele
estabelecimento de ensino.
Deportar a un activista kurdo a Turquía es un acto terrorista
En la pintoresca localidad turística de Harbert, Michigan, se encuentra
un modesto restaurante cuyo propietario y administrador es considerado
un hombre fundamental en su comunidad. Cafe Gulistan es propiedad de Ibrahim Parlak, a todas luces, un clásico ejemplo de la historia exitosa
de un inmigrante. Aunque hay un problema: el Gobierno de Estados Unidos
está intentando deportarlo a Turquía, donde teme, con razón, que puede
ser enviado a prisión, torturado y posiblemente asesinado. Después de
haber vivido 25 años en Estados Unidos, le quedan alrededor de 75 días
para impugnar su deportación.
Ibrahim Parlak es kurdo, nació en la región de Anatolia, Turquía, en 1962. Su infancia estuvo marcada por la creciente represión del Gobierno turco contra la minoría étnica kurda. Turquía prohibió que se hablara el idioma kurdo, así como las expresiones culturales kurdas e intentó integrar por la fuerza a la población kurda para destruir su patrimonio cultural. Parte de la resistencia a esta integración forzada incluyó manifestaciones y organización comunitaria, pero también, en la década de 1980, la resistencia armada del Partido de los Trabajadores de Kurdistán (PKK). En su adolescencia, a finales de la década de 1970, Ibrahim Parlak fue enviado a prisión por tres meses por haber participado en manifestaciones pacíficas. Más tarde, se mudó a Alemania para evitar la represión del Gobierno turco. Durante su estadía en eses país, siguió siendo un miembro activo del movimiento por la autonomía kurda: organizó actividades culturales y recaudó fondos para el brazo político, no militar del PKK, conocido como Frente Nacional de Liberación de Kurdistán. Tras siete años en Alemania, Parlak decidió que podría apoyar mejor la causa kurda desde su Kurdistan natal.
Ibrahim Parlak es kurdo, nació en la región de Anatolia, Turquía, en 1962. Su infancia estuvo marcada por la creciente represión del Gobierno turco contra la minoría étnica kurda. Turquía prohibió que se hablara el idioma kurdo, así como las expresiones culturales kurdas e intentó integrar por la fuerza a la población kurda para destruir su patrimonio cultural. Parte de la resistencia a esta integración forzada incluyó manifestaciones y organización comunitaria, pero también, en la década de 1980, la resistencia armada del Partido de los Trabajadores de Kurdistán (PKK). En su adolescencia, a finales de la década de 1970, Ibrahim Parlak fue enviado a prisión por tres meses por haber participado en manifestaciones pacíficas. Más tarde, se mudó a Alemania para evitar la represión del Gobierno turco. Durante su estadía en eses país, siguió siendo un miembro activo del movimiento por la autonomía kurda: organizó actividades culturales y recaudó fondos para el brazo político, no militar del PKK, conocido como Frente Nacional de Liberación de Kurdistán. Tras siete años en Alemania, Parlak decidió que podría apoyar mejor la causa kurda desde su Kurdistan natal.
Arabia Saudí, huida hacia delante con decapitaciones
Mientras la Unión Europea y EE.UU. sesteaban tras los festejos
navideños, el 2 de enero Arabia Saudí ejecutó a 47 presos acusados de
“terrorismo”. Estaban distribuidos en 12 prisiones: en ocho fueron
decapitados, en 4 fusilados (ante la falta de verdugos diestros en el
manejo de la espada, una ley de 2013 permite el uso del fusil). Es lo
que difundió la agencia oficial de noticias,
como para acallar las voces que desde primeras horas de la mañana se
preguntaban si, según la costumbre, los reos habrían sido decapitados de
un sablazo en la plaza pública. Hace dos meses la cámara de un turista captó una de esas ejecuciones,
que la legislación saudí prohíbe grabar al tiempo que considera
aleccionadoras, y se hizo viral. En esta ocasión parece haberse buscado
cierta nocturnidad, quizá por temor a la reacción popular ante el
novedoso perfil de los ajusticiados: todos eran saudíes excepto un
egipcio y un chadiano, cuando la proporción venía siendo de ocho
extranjeros por cada saudí ejecutado (por completar la macabra danza de
los números saudíes: en 2014 fueron ejecutados 87 presos; en 2015, con
el nuevo rey Salmán, 153).
Treinta y cinco años de deriva internacionalista wahabí
Hay
que remontarse a 1980 para encontrar un antecedente de ejecución
masiva, cuando tras la toma de la Gran Mezquita de La Meca por un grupo
revolucionario wahabí se ejecutó a 63 de los asaltantes. Aquel suceso
fue el mayor desafío a la Casa de Saúd en toda su historia. Y no venía
del exterior, por más que la Revolución Islámica iraní insuflase ánimos a
todos los islamistas del momento, sino que fueron jóvenes neowahabíes,
crecidos en la abundancia del reino petrolero, los que cuestionaron la
legitimidad islámica del régimen. La monarquía saudí, lejos de
reconsiderar su ideal mesiánico, abundó en su incipiente liderazgo de
una insurgencia sunní en medio mundo. Con frecuencia su acción fue
indirecta, mediante la financiación de centros educativos y
asistenciales, como las madrasas, que llenaban el hueco dejado por los
Estados en descomposición en Asia Central, África y el Mediterráneo.
Pero al mismo tiempo se fue consolidando una intervención abiertamente
armada mediante peones interpuestos. Fruto de ello fueron los
muyahidines afganos, luego la fundación de al-Qaeda y después todo el
conglomerado yihadista cuyos tentáculos hoy se llaman ISIS, Boko Haram o
Frente al-Nusra, por mencionar a los más mediáticos. La connivencia
estadounidense, que conocía y potenciaba la financiación saudí de este
entramado, responsable del 11 S, llegó a escandalizar a la propia Hillary Clinton,
pero el asunto no pasó de un intercambio de recriminaciones entre
agencias estadounidenses al comienzo del primer mandato de Obama.
sexta-feira, 8 de janeiro de 2016
O Mundo está perigoso
A tensão há muito latente entre a Arábia Saudita e o Irão teve expressão, por estes dias, em alguns graves
incidentes, provocados por Riade e reagidos por Teerão. Há riscos de que
as "cabeças" das duas grandes obediências islâmicas (respetivamente
sunita e xiita) possam vir a protagonizar um novo conflito na região. E,
talvez mais importante do que isso, a limitar a concentração dos
esforços internacionais no combate ao Estado Islâmico.
¡No participaremos en este crimen!
El Estado turco ha
condenado de hecho al hambre a sus ciudadanos de Sur, Silvan,
Nusaybin, Cizre, Silopi y muchas otras ciudades y barrios de las
provincias kurdas debido a los toques de queda que han estado en
vigor durante semanas. Ha atacado estas poblaciones con armas y
equipamientos pesados que solo se deberían utilizar en época de
guerra. A consecuencia de ello, se ha violado el derecho a la vida, a
a la libertad y la seguridad, y en particular la prohibición de la
tortura y de los malos tratos protegida por la Constitución y por
acuerdos internacionales.
Esta masacre deliberada
y planificada supone una grave violación tanto de las propias leyes
de Turquía como de los tratados internacionales firmados por
Turquía. Estas acciones suponen una grave violación del derecho
internacional.
Exigimos al Estado que
acabe con la masacre y deportación deliberadas de kurdos y de otros
pueblos de la zona. También exigimos al Estado que levante el toque
de queda, castigue a aquellas personas responsables de las
violaciones de derechos humanos e indemnice a aquellos ciudadanos que
han sufrido daños materiales y psicológicos. Para ello, exigimos
que se permita el acceso a la zona de observadores nacionales e
internacionales independientes y que se les permita hacer un
seguimiento de estos incidentes e informar sobre ellos.
Exigimos al gobierno
que prepare las condiciones para unas negociaciones y cree una hoja
de ruta que lleve a una paz duradera en la que incluyan las
reivindicaciones del movimiento político kurdo. Exigimos la
participación en estas negociaciones de observadores independientes
de amplios sectores de la sociedad. Declaramos también nuestra
voluntad de participar voluntariamente como observadores. Nos
oponemos a la supresión de todo tipo de oposición.
Nosotros y nosotras,
como académicos e investigadores que trabajamos en Turquía o sobre
ella, declaramos que no participaremos en esta masacre al permanecer
en silencio y exigimos que acabe inmediatamente.
Hace 50 años, por un golpe de Estado, Mobutu Sese Seko tomó el poder en la República Democrática del
En el mes de noviembre del año que acaba de terminar se han cumplido 50
años desde que un golpe de Estado llevó al poder de la República Democrática del Congo al dictador Mobutu Sese Seko. El 2 de noviembre de
1965 el joven comandante en jefe de las fuerzas armadas congoleñas
ocupó todos los lugares estratégicos del país y anunció por la radio la
suspensión de la constitución, la disolución del Parlamento y la
concentración de todo el poder en sus manos. A aquel golpe de Estado
siguieron 32 años sombríos en la historia del Congo, años durante los
cuales Mobutu y su banda corrupta sangraron hasta la saciedad al Estado y
a la población con el beneplácito del mundo occidental.
quinta-feira, 7 de janeiro de 2016
La situación en Gaza, al borde del colapso, podría desencadenar la guerra
"Conté uno a uno todos los disparos que recibió en el pecho. ¿Por qué le
dispararon? Estaba desnudo y agitaba las manos suplicando ayuda para
conseguir la medicación para la herida que padecía desde la batalla de
al-Furkan de 2008”. Esas fueron las palabras de la madre de Issac
Hassan, un joven recientemente asesinado
por un soldado egipcio mientras braceaba desesperadamente tratando de
salvar su vida en una zona de mar en territorio egipcio.
La madre
rompió a llorar añadiendo: “Siempre recibimos a nuestros mártires con
gritos de alegría y nos sentimos orgullosos de ellos porque han muerto
asesinados por nuestros enemigos, no por un hermano musulmán. No sé qué
decir ahora; desearía que todo fuera una pesadilla de la que pudiera
pronto despertarme”.
El Egipto dirigido por Sisi definió a Gaza
como entidad hostil y los representantes de Hamas fueron expulsados de
Egipto, mientras, para colmo de ironías, se identificaba a los gazatíes
como enemigos de la República de Egipto y como una amenaza inminente
para su seguridad nacional.
Últimamente, los generales que
gobiernan Egipto han estado tratando de persuadir a Israel de que no
permita ningún empoderamiento de Turquía en la Franja de Gaza, sobre
todo después de que se haya sabido de la existencia de conversaciones
para la reconciliación entre Turquía e Israel. Los requisitos previos
que exige Turquía para normalizar relaciones con Israel de priorizar el
levantamiento del bloqueo contra Gaza han exasperado al parecer a los
generales del régimen de Sisi.
Los palestinos creen que Egipto
está trabajando duro para impedir cualquier acuerdo que pueda suavizar
el asfixiante asedio contra su enclave costero. El Egipto de Sisi ha
logrado ya con éxito destruir completamente los “túneles de la vida”
entre Egipto y Gaza y ha bloqueado casi totalmente el único cruce
fronterizo de que disponen los gazatíes.
Hamas se vio enredado
interna y regionalmente, encontrándose abiertamente “puesto en
cuarentena” en formas insospechadas cuando su alma máter, el Movimiento
de la Hermandad Musulmana estuvo en el poder hace dos años. Mientras
tanto, y debido a los apremiantes retos, Hamas intentó políticamente
acoger conversaciones de reconciliación con el rival Movimiento
Palestino Fatah en Cisjordania; sin embargo, todos los esfuerzos han
sido inútiles.
La izquierda del futuro: una sociología de las emergencias
Si algo se puede afirmar con alguna certeza acerca de las
dificultades que están pasando las fuerzas progresistas en América Latina, es que esos problemas se asientan en el hecho de que sus
gobiernos no enfrentaron ni la cuestión de la Constitución ni la de la
hegemonía. En el caso de Brasil, este hecho es particularmente
dramático. Y explica en parte que los enormes avances sociales de los
gobiernos de la época de Lula sean ahora tan fácilmente reducidos a
meros expedientes populistas y oportunistas, incluso por parte de sus
beneficiarios. Explica también que los muchos errores cometidos (para
comenzar, haber desistido de la reforma política y de la regulación de
los medios de comunicación, algunos de los cuales dejan heridas abiertas
en grupos sociales importantes, tan diversos como los campesinos sin
tierra ni reforma agraria, los jóvenes negros víctimas de racismo, los
pueblos indígenas ilegalmente expulsados de sus territorios ancestrales,
pueblos indígenas y quilombolas con reservas homologadas pero
engavetadas, militarización de las periferias de las grandes ciudades,
poblaciones rurales envenenadas por agrotóxicos, etcétera) no sean
considerados errores, sino que sean omitidos y hasta convertidos en
virtudes políticas o, al menos, sean aceptados como consecuencias
inevitables de un gobierno realista y desarrollista.
Las tareas
incumplidas de la Constitución y de la hegemonía explican también que la
condena de la tentación capitalista por gobiernos de izquierda se
centre en la corrupción y, por tanto, en la inmoralidad e ilegalidad del
capitalismo, no en la injusticia sistemática de un sistema de
dominación que se puede realizar en perfecto cumplimiento de la
legalidad y la moralidad capitalistas.
quarta-feira, 6 de janeiro de 2016
De Obama até ao último Cavaco
O talento para acabar em beleza é uma arte
de quem suspeita que, pelo fim, deve fazer bem melhor do que fez no
passado ou fazer tudo o que não conseguiu criar, cumprir ou acabar. Um
sortilégio de brio e boa ventura, a marca de água no "photo-finish", o
fechar da porta que deixa a sala respirar. O último ano do segundo
mandato de um presidente pode ser à porta fechada ou ancorado na
perspectiva de fechar a porta. Faz toda a diferença. Aqueles presidentes
que abdicam de um passeio até à coroação semimonárquica, aqueles que
aproveitam o derradeiro suspiro para deixar obra ao invés de enviar
cupões de aspiração ao pleno para a memória colectiva são os que não
querem ser amados pela ausência, mas sim guardados pelas melhores
razões. São esses os presidentes que, normalmente, reservam viagem para o
futuro.
Lo que no se enseña a los israelíes en la escuela y por qué
Nuestra cultura se caracteriza por tener mucha información que nos
llega sin filtrar, sin clasificar y carente de calidad. El acceso a este
cúmulo de datos nos permite desafiar los conceptos imperantes, pero
hace que nos sea más difícil porque carecemos de las "anclas"
conceptuales e históricas que resistan un examen científico, para
someter esa información al conocimiento que podría mejorar la realidad
que vivimos.
En esta cultura, que venera el aquí y ahora, es
difícil rastrear y comprender los procesos que abarcan muchos años, por
lo menos hasta que llega el momento en que el proceso y sus
consecuencias ponen en relieve la aguda realidad. Esto es lo que ocurrió
el verano pasado cuando el diario Israel Hayom realizó une
encuesta entre maestros israelíes que expuso un cuadro particularmente
sombrío. El 69 % de los maestros de Israel no sabía lo que pasó el 29 de
noviembre de 1947: El 29 de noviembre de 1947, la Asamblea General de
la ONU votó a favor de una resolución, que aprobó el plan de partición
de Palestina (Ver más en: http://jcpa.org/article/ noviembre-29-1.947 mil-quiz / # sthash. p0w9b8vp.dpuf)
Más aún, el 57 % no sabía nada de la Línea Verde (las fronteras del
armisticio fijadas al final de la Guerra de la Independencia) o cómo se
determinó.
Esta ignorancia de los fatídicos asuntos no es un accidente. Es
el resultado final de años en los que el sistema educativo ha estado
bajo la dirección de los ministros provenientes de las filas del
nacionalismo y el mesianismo. El proceso que tiene lugar en el sistema
de educación pública, impulsado por estos ministros, se compone
principalmente de dos tendencias importantes que determinan la cultura
política y se están reproduciendo en la esfera pública.
La
primera tendencia, y más importante de las dos, es la que garantiza que
al dejar fuera los dos temas clave mencionados anteriormente los
programas escolares no construyen un sistema de conceptos, hechos y
procesos históricos que podrían conducir a una mejor comprensión de la
historia del sionismo y el conflicto con los árabes. El vacío resultante
es más fácil de llenar con "verdades históricas" y cambiarlo según sea
necesario para reflejar tal o cual necesidad política, como lo demuestra
la reciente comparación del primer ministro Benjamin Netanyahu del gran
mufti de Jerusalén con Hitler.
El hombre tras la historia del PKK
Todo periodista que ha visitado el bastión del PKK durante los
últimos años conoce a Zagros Hiwa. Él posibilita el trabajo de los
informadores en las montañas Qandil.
Siempre que las
circunstancias lo permiten, Zagros Hiwa responde al teléfono o al
e-mail. Hay que avisar con tiempo para que el enlace de prensa del PKK
pueda concertar las entrevistas con la guerrilla. A menudo, los mandos
necesitan días para atravesar las montañas a pie y reunirse con la
prensa.
Acostumbrado a esa labor de mediador, Hiwa vacila antes
de concedernos la entrevista. Finalmente, logramos convencerle de que la
suya también es una historia que merece ser contada.
Desde un
lugar sin determinar de Qandil, Hiwa recuerda que nació en Kurdistán
Este (bajo control de Irán) hace 40 años. A pesar de ser muy joven
cuando estalló la revolución que sacudió el país en 1979, el guerrillero
dice conservar una imagen muy viva de aquellos años:
“Recuerdo a
la gente huir cuando el Ejército entró en Kurdistán; recuerdo las
ejecuciones en las calles… Tuvimos que abandonar nuestra aldea para ir a
la ciudad, a Sanandaj”, relata Hiwa, remontándose a los inicios de la
década de los 80. A pesar de que los kurdos de Irán habían participado
activamente en el levantamiento que derrocó al Mohamad Reza Palevi, el
nuevo liderazgo del ayatolá Jomeini reprimió duramente la oleada
nacionalista kurda tras la caída del sátrapa que había gobernado el país
desde 1941.
Fueron años difíciles en los que los padres de
Hiwa, ambos campesinos, apenas contaban con recursos para mantener a sus
siete hijos en la ciudad. Contra todo pronóstico, Hiwa se forjó su
propio camino a través de una vía inesperada.
“En la escuela
tuve un muy buen profesor que me transmitió el interés por el inglés”,
recuerda el combatiente, quien acabaría licenciándose en Filología
Inglesa por la Universidad de Sanandaj en 1996. Era ya profesor de
secundaria cuando obtuvo un posgrado en Enseñanza del Inglés como Lengua
Extranjera. Muy a su pesar, aquel sería el final de su hasta entonces
brillante trayectoria académica.
terça-feira, 5 de janeiro de 2016
O sexo e a política
Esta tese extraordinária é suportada em argumentos não menos extraordinários como: "as carinhas larocas de Mariana Mortágua e Catarina Martins foram um ativo eleitoral de peso".
Curiosas coincidências
Trezentos e quatro mil e oitocentos euros (304 800euro) é quanto Sérgio Monteiro vai receber ao longo dos próximos
12 meses para vender o Novo Banco. Sabemo-lo porque, finalmente, o
Banco de Portugal publicou o contrato que assinou com o antigo
secretário de Estado do Governo PSD/CDS.
Quem quer ser presidente?
São dez os candidatos à Presidência da
República. Mas parece ser apenas um e, à primeira vista, nem sequer
precisa de fazer campanha. Nem lhe convém. A campanha servirá de
escrutínio à narrativa criada, ao longo de anos, pelo
"candidato-presidente". Uma alegada vitória antecipada, aferida em
estudos de opinião, desmobiliza um eleitorado que, de eleição a eleição,
se afasta desse dever cívico.
Israel siempre ha sido xenófobo, sólo solía ser mejor en ocultarlo
Así estábamos los hijos de los nacionalistas, cerrados, bastante
ignorantes, simplemente no lo sabíamos y eso ocurría mucho antes de que
Naftali Bennett fuera ministro de Educación. Así era en aquellos
hermosos años, cuando los ministros de Educación eran de la izquierda,
los años de la añoranza.
El lavado de cerebro, la censura y el
adoctrinamiento eran mucho peores que hoy, sólo que la oposición a eso
era mucho menor. Pensábamos que todo estaba bien con nuestro sistema de
educación. Los viernes teníamos que usar azul y blanco, los colores
nacionales; aportábamos al Fondo Nacional Judío (Keren Kayemet Leisrael)
para que plantase bosques para cubrir las ruinas de las aldeas árabes
que no querían que viéramos.
En un momento en el que aún no
había nacido la autora Dorit Rabinyan nunca habíamos conocido a un
árabe. Vivían bajo el régimen militar y no se les permitía acercarse a
nosotros sin autorización. Una historia de amor entre judíos y árabes
solo podría ser considerada ciencia ficción, algo que pasaría en una
galaxia muy lejana de donde estábamos creciendo. Los drusos eran
ligeramente más aceptables; servían en el ejército. Recuerdo al primer
druso que conocí, cursaba el décimo primer grado.
Nunca oímos
una palabra acerca de la Nakba, tampoco del término Palestina para la
formación del Estado de Israel. Veíamos las ruinas de casas y no veíamos
nada. Mucho antes de la "boda del odio" en nuestras fogatas de Lag
Baomer quemábamos muñecos del presidente egipcio Gamal Abdel Nasser. "El
tirano egipcio" le llamábamos. En las escuelas seculares de Tel Aviv
besábamos las Biblias si, Dios no lo permita, caían al el suelo. Nos
poníamos los solideos para los estudios de la Biblia mucho antes de la
creación de "centros para la profundización de la identidad judía".
Apenas nos enteramos del Nuevo Testamento. Nadie pensaría estudiarlo en
la escuela, se consideraba casi tan peligroso como Mein Kampf.
Muchos de nosotros escupíamos cuando pasábamos por la puerta de una
iglesia. Pocos se atrevían a aventurarse dentro y, si lo hacíamos, nos
sentíamos muy culpables por ello. Hacer la señal de la cruz, ni en
broma, era considerado un acto de suicidio. Para nosotros, los
cristianos eran "idólatras" y los idólatras, lo sabíamos, era lo más
bajo de todo. Sabíamos que había una "misión" en Jaffa de la que
teníamos que mantenernos lejos como del fuego. Un niño que fuese a
estudiar allí se consideraba perdido. La primera generación de la
independencia sabía que todos los cristianos eran antisemitas. Sabíamos,
por supuesto, de que éramos el pueblo elegido y el todo y el fin de
todo. Eso nos fue inculcado por el sistema educativo ilustrado del
estado naciente.
Marcelo Birmaje, la ceguera mental como pretendida virtud
Marcelo Birmajer acaba de sufrir la muerte de su hermano. Una muerte
violenta, sorpresiva, injusta y absurda como toda muerte en esas
circunstancias.
Y probablemente, por los efectos psicológicos de tal impacto Marcelo Birmajer ha hablado a calzón quitado. Una suerte de penoso in vino veritas.
Su
hermano, rabino en Israel, fue acuchillado al parecer junto a otro
israelí por dos palestinos jóvenes en Jerusalén. Las policías
intervinientes balearon a los dos palestinos y mataron a un judío
mizraji, indudablemente por su aspecto; los palestinos fueron rematados
por civiles israelíes a patadas.
Marcelo Birmajer recordó a su
hermano en una alocución en una sede judía askenazi en Buenos Aires,
rodeado de referentes religiosos judíos y de la representación
diplomática israelí. En un acto de alto contenido institucional,
difundido todo el acontecimiento por la Agencia Judía de Noticias,
Argentina.
Y MB, que se invoca a sí mismo ─suponemos que
humildemente─ como “famoso escritor”, nos revela así un modo de pensar,
sentir, altamente significativo, porque reconocemos en sus afirmaciones
el eco preciso de tantas opiniones, pareceres, declaraciones, que nos
llegan desde las voces oficiales del Estado de Israel, de los defensores
del Estado de Israel, desde el sionismo supremacista y otras
expresiones afines.
MB empieza su alocución siguiendo el método del manual del periodista noticioso, planteando el quién. Quién mató a su hermano.
Y contesta con certeza. Con la certeza del dogma que prescinde de la realidad. MB afirma que “lo mató Amán, lo mató el Faraón.”
Amán fue un amalecita duramente enfrentado con las tribus judías. MB no
necesita conocer el presente, nuestro presente. Porque ya tiene, de
antemano, desde siempre, la respuesta. A su hermano no lo mataron
palestinos desesperados, desalojados, patoteados, bloqueados,
hambreados, incluso sedientos ─porque el Estado de Israel dosifica con
crueldad y desigualdad el agua disponible otorgándole seis veces más a
un habitante israelí que a uno palestino─, jóvenes palestinos
desesperados, habitantes de una ciudad despojada en brutal proceso de
judaización (contra la propia historia jerosolimitana, albergando
judíos, cristianos y musulmanes).
Cinco años después
El 17 de diciembre de 2010, un joven vendedor ambulante se prendió
fuego tras ser humillado y acosado por la policía, que le había
prohibido que se ganara de esa forma su escaso sustento. Mohamed Buazizi
falleció pocos días después sin saber que su ejemplo había logrado
encender la ira de sus compatriotas tunecinos hasta conseguir derrocar a
su tiránico presidente, Zine Al Abidine Ben Ali, en menos de un mes.
Ben Ali tuvo miedo y huyó mientras oía cómo su pueblo coreaba en francés
“Dégage!” (¡Lárgate!).
Ben Ali había permanecido 23 años
como presidente de Túnez con la ayuda de una fuerza policial
extremadamente brutal. Sin embargo, durante toda su presidencia no había
dejado de recibir alabanzas políticas de Europa, disfrutando de una
buena reputación en los medios de comunicación europeos mientras se
esmeraba en las relaciones públicas utilizando el engaño generalizado,
permitiendo que Europa creyera que era un socio fiable, sin prestar
atención alguna a la voluntad de su pueblo.
A pesar de la
abundancia de informes independientes de derechos humanos acerca de la
opresión, tortura y mordaza de la libertad de expresión durante la era
de Ben Ali, su imagen seguía siendo en gran medida inmaculada en la
cobertura de los medios europeos y continuaba recibiendo cálidas
bienvenidas en las capitales europeas. Las valientes investigaciones
publicadas en el extranjero durante los años finales de su gobierno no
lograban disipar la creencia e imagen preponderantes de que era el
presidente ideal para el mundo árabe.
Incluso cuando el pueblo
tunecino estuvo protestando contra su régimen tiránico durante varias
semanas, los políticos y periodistas en Europa continuaron encontrando
dificultades para criticar claramente al régimen gobernante y al
despótico presidente que tantas crónicas laudatorias había auspiciado.
En la cobertura y comentarios de los medios europeos, los titulares no
tildaron de “dictador” a Ben Ali hasta las horas finales de su gobierno,
cuando todo el mundo estuvo seguro que su reinado había terminado.
El
14 de enero de 2011, los tunecinos celebraron su abrumador éxito al
conseguir derrocar a un dirigente tiránico que se había empecinado en
seguir en el poder con la ayuda de una red familiar aferrada las esferas
económicas del país de una forma mafiosa. De repente, el mundo se puso a
aplaudir a los tunecinos y las fotos de las masas de Túnez se
apropiaron de las portadas de la prensa europea durante semanas. Los
políticos y comentaristas en Europa empezaron por fin a hablar de la
fealdad del gobierno del tirano. Fue solo entonces cuando las
autoridades europeas admitieron abiertamente que sus políticas
exteriores habían sido un error favoreciendo al régimen a fin de
proteger los intereses de Occidente en el mundo árabe en vez de honrar
sus obligaciones con los estándares de la democracia, derechos humanos y
voluntad popular.
segunda-feira, 4 de janeiro de 2016
El Gobierno de Israel vota a favor de apoyar el proyecto de ley que toma como blanco a las ONG de izquierda
El Gobierno israelí –al que países y activistas europeos
describieron como un Gobierno que parece menos que democrático- votó el
domingo apoyar una ley que tiene como blanco a las organizaciones de
derechos humanos y de izquierda.
El proyecto de ley, en caso de
que se convierta en ley, determinará que las ONG que reciben el 50 % o
más de sus fondos de gobiernos extranjeros detallen esas fuentes de
financiación en los informes o documentos públicos, en sus reuniones con
los funcionarios del Estado, y la obligación de portar etiquetas
especiales al asistir a las sesiones legislativas en el Parlamento
israelí, la Knesset. El proyecto de ley está diseñado para
identificar a las organizaciones civiles y sociales de derechos humanos,
por la democracia y las de izquierda.
Instituir tarjetas de
identificación obligatorias con las fuentes de financiación proyectaría
un mensaje de que el trabajo por los derechos humanos es foráneo –como
si fuera algo ajeno a la sociedad israelí– y fuera de su interés o
agenda.
El parlamentario Ayman Odeh, el líder del partido de la tercera fuerza más grande de Israel en la Knesset,
describió la ley como otro esfuerzo por parte del Gobierno de Netanyahu
para "[llevar] a la izquierda fuera del espacio democrático en Israel".
La "Ley de Transparencia", la última operación patrocinada por
la ministra de Justicia y miembro del partido HaBait aieudí -la casa
judía (N.de T.)-, la parlamentaria Ayelet Shaked, no es la primera de su
tipo. El Gobierno de Netanyahu estuvo tratando de pasar, desde 2011,
varias versiones de una legislación similar con el fin de tomar medidas
enérgicas contra las ONG de izquierda. Netanyahu finalmente y por
varias razones dio por fracasados los intentos anteriores, aunque a mano para sacarlos en cualquier momento.
A pesar del hecho de que Netanyahu ha bloqueado en el pasado las
versiones anteriores de esta ley, sin embargo una fuente anónima en el
Gobierno israelí dijo recientemente a Haaretz que el primer ministro no se interpondría en el camino en esta oportunidad. La versión actual es más diluida que los intentos anteriores que tienen como blanco a las ONG de izquierda.
La votación del domingo se produce una semana después de que el grupo profascista Im Tirzu lanzó una campaña de odio dirigida contra los activistas israelíes por los derechos humanos
y sus respectivas organizaciones sugiriendo que porque reciben
financiación extranjera "plantan" agentes foráneos que trabajan para
avanzar en agendas extranjeras en detrimento de la seguridad israelí.
Catorce años después del 11-S, la guerra contra el terror realiza todo lo que bin Laden quería que pasara
Han pasado 14 años que parecen increíbles. ¿Realmente los hemos vivido?
¿Estamos viviéndolos todavía?
¿En qué medida es eso improbable?
Catorce años de guerras, intervenciones militares, asesinatos, tortura,
secuestros, localizaciones clandestinas, de crecimiento del estado
nacional de la seguridad de Estados Unidos hasta unas proporciones
monumentales y de la expansión del extremismo islámico en la mayor parte
del Gran Oriente Medio y África. Catorce años de dispendios
astronómicos, infinidad de campañas de bombardeo y una política militar
en el exterior de primera magnitud en la que se repiten las derrotas,
los chascos y los desastres. Catorce años de una cultura del miedo en
Estados Unidos, de interminables alarmas y advertencias, pero también de
funestos presagios de ataques terroristas. Catorce años del entierro de
la democracia estadounidense (o, mejor dicho, de su conversión en
escenario multimillonario y fuente de espectáculo y entretenimiento, que
no de gobierno). Catorce años de propagación del secretismo, de
clasificación de cada documento producido, de feroz persecución de los
denunciantes de conciencia y del impulso cuasi religioso de mantener
“seguros” a los estadounidenses dejándoles en la oscuridad acerca de lo
que está haciendo su gobierno. Catorce años de desmovilización de la
ciudadanía. Catorce años del surgimiento de la corporación guerrera, de
la transformación del conjunto de actividades militares y de espionaje
en unas actividades lucrativas y de la proliferación de innumerables
contratistas privados que trabajan para el Pentágono, la NSA, la CIA y
muchos otros segmentos del estado nacional de la seguridad para asegurar
su funcionamiento. Catorce años de nuestras guerras regresando a casa
en la forma de trastornos de estrés postraumático (PTSD, por sus siglas
en inglés), de militarización de la policía y de expansión en la
“patria” de tecnologías propias de zonas de combate como los drones y
los vehículos UMV. Catorce años de despliegue de todo tipo de vigilancia
y de desarrollo de un sistema planetario de vigilancia cuyo alcance
–desde líderes extranjeros hasta grupos tribales en las zonas más
remotas de la Tierra– dejaría estupefactos a quienes gobernaban los
estados totalitarios del siglo XX. Catorce años de misérrima inversión
en la infraestructura de Estados Unidos y ni siquiera un kilómetro de
tren de alta velocidad construido en algún lugar de este país. Catorce
años en los que se iniciaron las guerras de Afganistán 2.0, de Iraq 2.0 y
3.0 y la de Siria 1.0. Catorce años, eso es, en los que lo improbable
se hizo probable.
domingo, 3 de janeiro de 2016
Pensar dá trabalho
Estamos a três semanas das eleições presidenciais e temos: um presidente de saída que durante os últimos anos troçou da política para, em nome da "realidade" económico/financeira neoliberal, submeter o povo e o país; o candidato gerado pelos canais de televisão, Marcelo Rebelo de Sousa, apresentado como "futuro presidente da República", a dar-se ao desplante de troçar da democracia.
Portas o deu, Portas o levou
1. Corre a versão de que Paulo Portas terá pressentido
solidez na solução que apoia o governo e, em grande parte, por isso
teria abandonado a liderança do CDS. Não acredito. Posso acreditar que
as razões que invocou no discurso em que anunciou a sua retirada tenham
tido o seu peso. Pois claro, dezasseis anos são muitos anos à frente dum
partido; sem dúvida que deve haver muito cansaço e alguma vontade de
ver os novos valores a dar um novo rumo ao CDS (talvez pelas piores
razões). Mas quem lavrou a sentença ou, pelo menos, acabou de encher o
copo que o levou ao abandono da liderança do CDS foi Passos Coelho.
sábado, 2 de janeiro de 2016
Vá-se lá saber porquê?
Uma boa notícia, pelo menos para mim, vou deixar de ouvir os discursos como PR de Aníbal Cavaco Silva - o pior Presidente da República! O Américo Thomaz do pós 25 de Abril.
Overdose sem sal
É igualmente insossa que se anuncia a pré-campanha para as Presidenciais deste mês, que ontem fez arrancar nas televisões a maratona de debates previstos até ao próximo dia 9. Ao mesmo tempo que o presidente do passado falava aos portugueses, os telespectadores mais pacientes puderam circular por diferentes canais e ouvir as propostas de quem preferem para o futuro.
El ejército israelí permite la pulverización de herbicidas dentro de la Franja de Gaza
El ejército israelí ha confirmado la semana pasada que utiliza
avionetas fumigadoras para matar la vegetación -y tal vez sin darse
cuenta, los cultivos agrícolas- dentro de la Franja de Gaza. De acuerdo
con funcionarios palestinos, más de 420 acres de tierra fueron dañadas
por las fumigaciones.
Desde hace años, el ejército israelí
mantiene de manera unilateral una letal "zona de exclusión" en el lado
palestino de la frontera con Gaza. Ahora, al parecer, también ha puesto
en marcha una “zona incultivable".
"La fumigación aérea de
herbicidas e inhibidores de germinación se realizó en la zona a lo largo
de la valla fronteriza la semana pasada con el fin de permitir la
optimización de las operaciones continuas de seguridad", dijo a 972mag un portavoz del ejército israelí el domingo.
Funcionarios del Ministerio de la Agricultura palestino dijeron a Ma’an noticias
que los agricultores les contaron que vieron que aviones israelíes
habían estado rociando sus tierras agrícolas adyacentes a la valla
fronteriza durante varios días seguidos. Según los informes los cultivos
de espinacas, guisantes, perejil y frijol fueron destruidos en toda el
área de al-Qarrara en el este de Khan Younis y la zona de Wadi al-Salqa
en el centro de Gaza.
El portavoz militar no respondió a una pregunta de seguimiento sobre la destrucción de los cultivos agrícolas.
Los medios de comunicación israelíes no informaron acerca de la fumigación de los campos de Gaza con herbicidas.
Turquía: guerra interior, debacle exterior
El régimen turco del presidente Recep Tayyip Erdogan vive una guerra
civil interna que recuerda a los peores momentos del enfrentamiento
armado de más de treinta años entre el ejército y los guerrilleros del
Partido Kurdo de los trabajadores (PKK), la formación todavía
considerada como "terrorista" por Ankara, Washington y Bruselas.
Varias
regiones del sureste de Turquía, de mayoría kurda, viven desde hace
semanas en estado de sitio. Los vecinos que no han podido huir de la
ofensiva del ejército se ven obligados a vivir enclaustrados, sin agua,
sin luz, sin cobertura telefónica y sin servicios médicos. Más de 130
civiles habrían muerto desde el inicio de los combates, hace tres meses,
según informan organizaciones humanitarias.
"El Estado turco
hace la guerra a su propio pueblo". Así se expresaba a finales de
diciembre en el Parlamento de Ankara Figen Yuksekdag, vicepresidenta del
pro-kurdo Partido de los Demócratas del Pueblo (HDP, en su acrónimo
turco). Unas palabras que tuvieron poco eco fuera del país. La Unión
Europea levanta la voz tímidamente cuando se trata de criticar a
Erdogan, que tiene la llave para enviar hacia el oeste de Europa a miles
de refugiados de los más de dos millones que viven hacinados en su
territorio.
Erdogan, sin embargo, hace solo dos años había
personalizado la esperanza de la paz con la guerrilla kurda. En marzo de
2013, el día de año nuevo kurdo (Nevruz), afirmó que había llegado el
momento "de hacer callar las armas para poder oír a la política".
Abdullah Oçalan, el histórico líder del PKK, encarcelado y condenado en
1999 a cadena perpetua, había reiterado en marzo de este mismo año la
necesidad de poner fin a un conflicto armado que dura casi 35 años. Ya
en la clandestinidad antes de su captura, había renunciado a la
independencia de la región kurda de Turquía, y se manifestó por una
"autonomía democrática" que pudieran disfrutar los 15 millones de kurdos
del país.
sexta-feira, 1 de janeiro de 2016
As (outras) utilizações do azevinho para além da decoração
Eterno símbolo do Natal, muito comum nas decorações tradicionais da
época, o azevinho pode ser utilizado para baixar a febre mas é
procurado, sobretudo, para decorações natalícias. As suas bagas são,
contudo, venenosas, pelo que não podem ser ingeridas. Se tem crianças em
casa, tenha, por isso, especial cuidado no caso de o usar nos seus
enfeites de Natal, não vão elas cair nessa tentação. O azevinho não é
uma árvore muito estudada nem muito utilizada para fins terapêuticos.
Sabe-se,
no entanto, que se pode aproveitar as folhas verdes ou secas em
infusão para combater dores reumáticas. Estas têm um efeito diurético,
ajudam a combater bronquites crónicas, baixam a febre (antipiréticas),
são laxantes, travam a icterícia e combatem a perda de apetite. As bagas
do azevinho são tóxicas. Cerca de cinco bagas já podem
causar convulsões. Existe uma outra variedade (Ilex paraguensis) ou
erva-mate, que cresce em estado selvagem no norte da Argentina, no
Paraguai, no sul do Brasil e no Uruguai.
Subscrever:
Mensagens (Atom)